Key to Cantonese romanisation in 𝘑𝘺𝘶𝘵𝘱𝘪𝘯𝘨 (jyut6 ping3):
✱ ⟨j⟩: as in 𝙮𝘦𝘴, or German 𝙟𝘢, or IPA [j].
✱ ⟨yu⟩: like 𝘧𝙚𝙬, as in French 𝘵𝙪, or IPA [y].
✲ ⟨oe, eo⟩: like 𝘧𝙪𝙧, 𝘱𝘩𝙤𝘯𝘦𝘵𝘪𝘤𝘴, French 𝘧𝘭𝙚𝙪𝘳, 𝘧𝙚𝙪, or IPA [ɞː, ɵ].
✲ ⟨i, u⟩: as in 𝘴𝙚𝙚, 𝘴𝙪𝙚, 𝘣𝘶𝘵 in ⟨-ik, -ing; -uk, -ung⟩ they are like 𝘴𝙖𝘬𝘦, 𝘴𝙖𝙞𝘯𝘵; 𝘴𝙤𝙖𝘬, 𝘴𝙚𝙬𝘯.
✲ ⟨aa, a, e, o⟩: like 𝘴𝘱𝙖, 𝘣𝙪𝘴, 𝘺𝙚𝘴, 𝘭𝙖𝙬.
✲ Expect ⟨aa, a, e, eo, o, i, u⟩ to be followed by ⟨i, u⟩.
✲ ⟨m, ng⟩ alone are syllabic: 𝘳𝘩𝘺𝘵𝘩𝙢, German 𝘞𝘢𝘨𝙚𝙣.
✲ ⟨z, c⟩: like 𝘤𝘢𝙩𝙨, 𝘤𝘢𝙩𝙨 𝙝𝘪𝘴𝘴𝘪𝘯𝘨, or IPA [ʦ, ʦh].
✲ ⟨b, p⟩, ⟨d, t⟩, ⟨z, c⟩, ⟨g, k⟩, ⟨gw, kw⟩: as in 𝘴𝙥𝘢, 𝙥𝘢𝘳, 𝘴𝙩𝘢𝘳, 𝙩𝘢𝘳 … 𝘴𝙘𝘢𝘳, 𝙘𝘢𝘳, 𝘴𝙦𝙪𝘦𝘢𝘬, 𝙦𝙪𝘪𝘤𝘬.
✲ ⟨-p, -t, -k⟩, as in 𝘢𝙥𝘵, 𝘈𝙩𝘬𝘪𝘯𝘴, 𝘢𝙘𝘵.
✱ Tone numbers ⟨1 2 3 4 5 6⟩ = ⁵⁵ ²⁵ ³³ ¹¹ ²³ ²² (or {‾ / – _ ⸝ ⎽} visually), where ¹ ² ³ ⁴ ⁵ are canonically G₂ A₂ B₂ C₃ D₃, sol la ti do re.
✲ ⟨‒⟩: tone modified to; ⟨+⟩: additional tone.
✱ Bracketing or formatting (𝓮𝓰 italic, superscript, capital) is 𝘯𝘰𝘵 necessary.
✲ Highly internalised xenophones ⟨r, zh, ch, sh⟩, 𝓮𝓰 𝙍𝘢𝘺 rei1; 𝙅 zhei1; 𝙘𝙝𝘦𝘤𝘬 chek1; 𝙨𝙝𝘢𝘳𝘦 she1 aa4.
ᴺᴼᵀᴱ ⟨ ⟩ graphemic indication; [ ] phonetic transcription
P1X3L (PIXEL) 《Just Lean On Me》
(Phoebus 吳啟洋, George 歐鎮灝, Marco 葉振弘)
▒pik1 sou4 « zhas1 lin1 on6 mi1 »
▒(fi1 bas4, ng4 kai2 joeng4; zhozh1, au1 zan3 hou6; maak1 kou4, jip6 zan3 wang4)
Released: 19 Nov 2021
Composed: SQVARE / Sean Michael Alexander
Lyricised: Oscar
Arranged: Keeju Lee / T-Ma / AVENUE 52
Produced: Jerald
ⓟ聽過世界很大 處處青空
▒ting3 gwo3 sai3 gaai3 han2 daai6 cyu3 cyu3 cing1 hung1
ⓟ很想一刻感覺 燙滾血液流動
▒han2 soeng2 jat1 haak1 gam2 gok3 tong3 gwan2 hyut3 jik6 lau4 dung6
ⓜ你說這處美好的 你說那處刺激的
▒nei5 syut3 ze5 cyu3 mei5 hou2 dik1 nei5 syut3 naa5 cyu3 ci3 gik1 dik1
但是並未踏步遠走 怎麼可使我動容
▒daan6 si6 bing6 mei6 daap6 bou6 jyun5 zau2 zam2 mo1 ho2 si2 ngo5 dung6 jung4
ⓜ前人在探路
▒cin4 jan4 zoi6 taam3 lou6
ⓜ但是我想忠於我一個
▒daan6 si6 ngo5 soeng2 zung1 jyu1 ngo5 jat1 go3+6+4
ⓖ成王全然是我
▒sing4 wong4 cyun4 jin4 si6 ngo5
ⓖ落敗亦是我麼
▒lok6 baai6 jik6 si6 ngo5 mo1
ⓟ披荊斬棘方使我暢快麼
▒pei1 ging1 zaam2 gik1 fong1 si2 ngo5 coeng3 faai3 mo1+1
You gotta lean on me
浪太高 路太黑 我也知
▒long6 taai3 gou1 lou6 taai3 haak1 ngo5 jaa5 zi1
You gotta believe me
不必再為誰立志
▒bat1 bit1 zoi3 wai6 seoi4 laap6 zi3
Just lean on me
你所編的故事 我懶知
▒nei5 so2 pin1 dik1 gu3 si6 ngo5 laan5 zi1
未到大結局 劇透沒有大意義 Oh Yeah
▒mei6 dou3 daai6 git3 guk6 kek6 tau3 mut6 jau5 daai6 ji3 ji6 ou3 je2
ⓟ(Oh Oh Wo Oh-Oh) 我再不需餵飼
▒(ou4 ou4 wo1 ou3 ou6) ngo5 zoi3 bat1 seoi1 wai3 zi6
ⓖ(Oh Oh~ Wo Oh-Oh) 自在是活着意義
▒(ou1 ou1+3 wo3 ou1 ou3+6) zi6 zoi6 si6 wut6 zoek6 ji3+6 ji6
ⓜ(Oh Oh Wo Oh-Oh) 脫去繃緊聖衣
▒(ou4 ou4 wo1 ou3 ou6) tyut3 heoi3 bang1 gan2 sing3 ji1
為放任上路 命理術數亦藐視 (Let’s go)
▒wai6 fong3 jam6 soeng5 lou6 ming6 lei5 seot6 sou3 jik6 miu5 si6 (les3 gou1)
ⓖ人來來回回浮浮游游 (Uh-Uh)
▒jan4 loi4 loi4 wui4 wui4 fau4 fau4 jau4 jau4 (a6 a3)
ⓖ從來唔想滯留
▒cung4 loi4 m4 soeng2 zai6 lau4
ⓖ安逸唔強求 望一望身後
▒on1 jat6 m4 koeng5 kau4 mong6 jat1 mong6 san1 hau6
ⓖ你所謂嘅道理我不必去接受
▒lei5 so2 wai6 ge3 dou6 lei5 ngo5 bat1 bit1 heoi3 zip3 sau6
ⓖ深呼吸 大步走 {^h}
▒sam1 fu1 kap1 daai6 bou6 zau2 [h↓]
ⓖ冇興趣 安枕無憂
▒mou5 hing3 ceoi3 on1 zam2 mou4 jau1
ⓖ想快啲搵到一個出口
▒soeng2 faai3 di1 wan2 dou2 jat1 go3 ceot1 hau2
ⓖ用自己嘅方法感受呢個宇宙
▒jung6 zi6 gei2 ge3 fong1 faat3 gam2 sau6 lei1 go3 jyu5 zau6
ⓜ沉迷地仰望
▒cam4 mai4 dei6 joeng5 mong6
ⓜ盡力去選始終最嚮往
▒zeon6 lik6 heoi3 syun2 ci2 zung1 zeoi3 hoeng2 wong5+6+4
ⓟ年華全然屬我
▒nin4 waa4 cyun4 jin4 suk6 ngo5
ⓟ別論斷浪費麼
▒bit6 leon6 dyun6 long6 fai3 mo1
ⓟ可挑可選方不會悔疚麼
▒ho2 tiu1 ho2 syun2 fong1 bat1 wui5 fui3 gau3 mo1
You gotta lean on me 浪太高 路太黑 我也知
You gotta believe me 不必再為誰立志
Just lean on me 你所編的故事 我懶知
未到大結局 劇透沒有大意義 Oh Yeah
(Oh Oh Wo Oh-Oh) 我再不需餵飼
(Oh Oh~ Wo Oh-Oh) 自在是活着意義
(Oh Oh Wo Oh-Oh) 脫去繃緊聖衣
為放任上路 命理術數亦藐視
ⓟ兜一圈 看宇宙陷落
▒dau1 jat1 hyun1 hon3 jyu5 zau6 ham6 lok6
ⓟ很想知 世界如何狂
▒han2 soeng2 zi1 sai3 gaai3 jyu4 ho4 kwong4
ⓖ即使中途沒有光
▒zik1 si2 zung1 tou4 mut6 jau5 gwong1
ⓖ孤身一人 仍莾撞
▒gu1 san1 jat1 jan4 jing4 mong5 zong6
ⓜ花一生 處處滴着汗
▒faa1 jat1 sang1 cyu3 cyu3 dik6 zoek6 hon6
未懼陣痛不想心安
▒mei6 geoi6 zan6 tung3 bat1 soeng2 sam1 on1
ⓜ我以我意志期待跌蕩
▒ngo5 ji5 ngo5 ji3 zi3 kei4 doi6 dit3 dong6
ⓜWo~
You gotta lean on me (ⓜYeah Yeah Yeah)
浪太高 路太黑 我也知
You gotta believe me 不必再為誰立志
Just lean on me 你所編的故事 我懶知
未到大結局 劇透沒有大意義 Oh Yeah
(Oh Oh Wo Oh-Oh) 我再不需餵飼
(Oh Oh~ Wo Oh-Oh) 自在是活着意義
(Oh Oh Wo Oh-Oh) 脫去繃緊聖衣
為放任上路 命理術數亦藐視
⸎
No comments:
Post a Comment